Отдам за родинку твою

Когда турчанка из Шираза любовную начнет игру,
За родинку ее отдам я и Самарканд, и Бухару!
(Агар ан торк-е Ширази бе даст арад дел-е ма ра
Ба хал-е хиндуйаш бахшам Самарканд о Бухара ра)
Это хрестоматийное двустишие Хафиза Ширази, повсеместно известное в персо-говорящей части света, послужило основой для легенды:
Великий Тамерлан, услышав стихи Хафиза о турчанке, приказал доставить поэта к нему во дворец. Когда Хафиз предстал перед завоевателем в простом рубище, тот гневно спросил его: «Как смеешь ты говорить, что готов отдать два города, для возвышения которых я завоевал полмира, ради какой-то турчанки?!»
Хафиз ответил: «О повелитель, теперь и ты убедился, что именно из-за своей безграничной щедрости я и пребываю в такой бедности!»
Ответ настолько понравился Тамерлану, что тот отпустил Хафиза, приказав вознаградить его.
Данные события вряд ли действительно имели место, поскольку, по имеющимся свидетельствам, Хафиз покинул этот мир еще до завоевания Тамерланом Шираза. Описанный диалог представляет из себя одну из обучающих дервишеских историй, принятых впоследствии за достоверный факт.
Все персонажи истории представляют из себя классические архетипы суфийских притч: нищий дервиш, ищущий любви недоступной красавицы и готовый за это отдать все на свете – с одной стороны, и король с его несметными богатствами и владениями – с другой. Слова «щедрость» и «бедность» являются техническими терминами и указывают на суфийский метод. «Нищими» («фахр» на фарси) называли себя дервиши, которые стремились к реализации путем полного освобождения от вещей, имеющих ценность для людей сего мира. Это были не только материальные богатства, но и духовные тоже. “Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное…”
То, за что Тамерлан кладет свою жизнь, Хафиз отвергает ради… да, кстати, а при чем здесь, собственно, родинка?
Дело в том, что это двустишие Хафиза, как и другие произведения суфиев, помимо явного смысла, имеет также тайный, понятный только посвященным. (Подробнее об этом – здесь).
Как сказал один из суфийских поэтов, все учение дервишей можно выразить в буквах слова Бисмиллах («во имя Аллаха»)…..
…..или даже просто в первой букве этого слова — арабской «ба»….
…..а еще лучше — просто точкой в букве «ба», которая похожа на родинку на щеке Возлюбленной…
…Как повествует известная история из жизни Хафиза, в молодости он был безумно влюблен в красивую женщину по имени Шах-Набат, которую увидел однажды, разнося хлеб по домам. Но, как и Беатриче для Данте, эта женщина была для него совершенно недоступна. Влечение к ней Хафиза было настолько сильным, что он не мог думать ни о чем другом. Юноша начал писать поэмы, посвящая их своей любимой, и эти стихи прославились по всему Ширазу.
Доведенный до отчаяния, не видя смысла жизни без своей возлюбленной, Хафиз решил уйти в сорокадневное уединение в гробнице Баба-Кухи. Баба-Кухи был известным поэтом, и, согласно легенде, мог выполнить три заветных желания любого, кто сможет провести без сна сорок ночей в его гробнице. В первую же ночь Хафизу явился Архангел Гавриил. Он показал себя поэту в женском образе. Юноша был так поражен красотой ангела, что дал обещание отныне искать только любовь Бога — Существа, чья красота бесконечно превосходит любую возможную в человеке.
Архангел Гавриил открыл Хафизу в откровении, что тот найдет духовного учителя, который приведет его к Реализации. Этим мастером был Мухаммед Аттар, живший скромной жизнью в Ширазе. Когда Хафизу было около шестидесяти лет, Аттар выполнил желание всей жизни дервиша, даровав ему переживание божественного союза. С этого момента стихи Хафиза отражают совсем иное состояние сознания, в котором нет ничего отдельного от Бога.
То, что казалось поэту величайшим несчастьем, оказалось величайшим даром – встречей с истинной Возлюбленной.
А теперь скажите, что такое любое земное приобретение – да что там говорить! и весь Самарканд с Бухарой – по сравнению с простой родинкой этой Возлюбленной?
Источник
Когда турчанка из Шираза любовную начнет игру,
За родинку ее отдам я и Самарканд, и Бухару!
(Агар ан торк-е Ширази бе даст арад дел-е ма ра
Ба хал-е хиндуйаш бахшам Самарканд о Бухара ра)
Это хрестоматийное двустишие Хафиза Ширази, повсеместно известное в персо-говорящей части света, послужило основой для легенды:
Великий Тамерлан, услышав стихи Хафиза о турчанке, приказал доставить поэта к нему во дворец. Когда Хафиз предстал перед завоевателем в простом рубище, тот гневно спросил его: «Как смеешь ты говорить, что готов отдать два города, для возвышения которых я завоевал полмира, ради какой-то турчанки?!»
Хафиз ответил: «О повелитель, теперь и ты убедился, что именно из-за своей безграничной щедрости я и пребываю в такой бедности!»
Ответ настолько понравился Тамерлану, что тот отпустил Хафиза, приказав вознаградить его.
Данные события вряд ли действительно имели место, поскольку, по имеющимся свидетельствам, Хафиз покинул этот мир еще до завоевания Тамерланом Шираза. Описанный диалог представляет из себя одну из обучающих дервишеских историй, принятых впоследствии за достоверный факт.
Все персонажи истории представляют из себя классические архетипы суфийских притч: нищий дервиш, ищущий любви недоступной красавицы и готовый за это отдать все на свете – с одной стороны, и король с его несметными богатствами и владениями – с другой. Слова «щедрость» и «бедность» являются техническими терминами и указывают на суфийский метод. «Нищими» («фахр» на фарси) называли себя дервиши, которые стремились к реализации путем полного освобождения от вещей, имеющих ценность для людей сего мира. Это были не только материальные богатства, но и духовные тоже. “Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное…”
То, за что Тамерлан кладет свою жизнь, Хафиз отвергает ради… да, кстати, а при чем здесь, собственно, родинка?
Как сказал один из суфийских поэтов, все учение дервишей можно выразить в буквах слова Бисмиллах («во имя Аллаха»)…..
…..или даже просто в первой букве этого слова — арабской «ба»….
…..а еще лучше — просто точкой в букве «ба», которая похожа на родинку на щеке Возлюбленной…
…Как повествует известная история из жизни Хафиза, в молодости он был безумно влюблен в красивую женщину по имени Шах-Набат, которую увидел однажды, разнося хлеб по домам. Но, как и Беатриче для Данте, эта женщина была для него совершенно недоступна. Влечение к ней Хафиза было настолько сильным, что он не мог думать ни о чем другом. Юноша начал писать поэмы, посвящая их своей любимой, и эти стихи прославились по всему Ширазу.
Доведенный до отчаяния, не видя смысла жизни без своей возлюбленной, Хафиз решил уйти в сорокадневное уединение в гробнице Баба-Кухи. Баба-Кухи был известным поэтом, и, согласно легенде, мог выполнить три заветных желания любого, кто сможет провести без сна сорок ночей в его гробнице. В первую же ночь Хафизу явился Архангел Гавриил. Он показал себя поэту в женском образе. Юноша был так поражен красотой ангела, что дал обещание отныне искать только любовь Бога — Существа, чья красота бесконечно превосходит любую возможную в человеке.
Архангел Гавриил открыл Хафизу в откровении, что тот найдет духовного учителя, который приведет его к Реализации. Этим мастером был Мухаммед Аттар, живший скромной жизнью в Ширазе. Когда Хафизу было около шестидесяти лет, Аттар выполнил желание всей жизни дервиша, даровав ему переживание божественного союза. С этого момента стихи Хафиза отражают совсем иное состояние сознания, в котором нет ничего отдельного от Бога.
То, что казалось поэту величайшим несчастьем, оказалось величайшим даром – встречей с истинной Возлюбленной.
А теперь скажите, что такое любое земное приобретение – да что там говорить! и весь Самарканд с Бухарой – по сравнению с простой родинкой этой Возлюбленной?
Источник
Àííîòàöèÿ:
Ñðàâíåíèå Àâíè ñ Õàôèçîì.
***
Ìíîãèå ìîè ÷èòàòåëè íåîäíîêðàòíî çàìå÷àëè, ÷òî äîñëîâíûé ïåðåâîä íàìíîãî ëó÷øå, ÷åì ïîýòè÷åñêàÿ îáðàáîòêà, ïîýòîìó ÿ íå ñòàíó óòðóæäàòü ñåáÿ è ïðîñòî ïåðåâåäó êàê åñòü ñî ñâîèì ëèíãâèñòè÷åñêèì êîììåíòàðèåì.
Ýòî îòðûâîê 78-é ãàçåëè â îôèöèàëüíîì ñáîðíèêå ñòèõîâ Ìåõìåäà Ôàòèõà. Áåéò òî÷íî êîïèðóåò ãàçåëü Õàôèçà (ýòîò ïåðñ âñ¸-òàêè áûë äëÿ íåãî êóìèðîì).
Ïîýìà íàõîäèòñÿ â ñáîðíèêå Ãåîðãà ßêîáà “Der divan Sultan Mehmeds des Zweiten des Eroberers von Konstantinopel” 1904 ãîäà, êîòîðîãî ÿ óæå äàâíî ñîõðàíèëà â àðõèâ.
Äîñëîâíûé ïåðåâîä áåéòà:
Åñëè ýòîò ÿçû÷íèê ôðàíêñêèé ñõâàòèò â ðóêè ìî¸ ñåðäöå,
Îòäàì Ñòàìáóë è Ãàëàòó ÿ ðàäè ò¸ìíîé êàê Ñàòóðí ðîäèíêè íà åãî ùåêå.
Ïîýòè÷åñêèé ïåðåâîä ñ ó÷¸òîì äâîÿêîãî ñìûñëà:
“Êîëü ýòîò ÷àðîäåé èç ôðàíêîâ ìîèì ñåðäöåì çàâëàäååò
Ñòàìáóë è Ãàëàòó ðàäè èíäèéñêîé ðîäèíêè åãî ùåêè íå ïîæàëåþ”.
Ïåðâàÿ ñòðîêà:
1. Ãåáð – îãíåïîêëîííèê, òàê íàçûâàëè çîðîàñòðèéöåâ, íî ïîòîì òåðìèí ñòàë îáùåóïîòðåáèòåëüíûì äëÿ âñåõ “íåâåðíûõ”; äðóãèå çíà÷åíèÿ: âîëõâ, ÿçû÷íèê.
2. Ýôðåíäæû – ôðàíêñêèé, ýòî ïðèëàãàòåëüíîå, òàêæå êàê òóðê÷å – òóðåöêèé, à òóðîê áóäåò òþðê êàê è ôèðåíãè – ôðàíê. Åùå ïðèìåð: Ýôðåíäæèéå – Ãîñóäàðñòâî Ôðàíêîâ; Òóðêèéå – Òóðöèÿ (ñóôôèêñû íàäî çíàòü!).
3. Äåñò – íåñêîëüêî ñìûñëîâ: ðóêà, à òàêæå âëàñòü, ïîáåäà, çàâîåâàíèå, äîìèíèðîâàíèå.  ýòîì ñëó÷àå áå-äåñò – áóêâ. “ñâîåé ðóêîé” èëè “ñâîèì çàâîåâàíèåì”, ïîòîìó êàê “áå” â îòòîìàíñêîì òóðåöêîì ýòî ïðåäëîãè: ñ, â, äëÿ, ñîãëàñíî ñèòóàöèè. Ïîýòîìó âîçìîæíû âàðèàíòû ïåðåâîäà: çàõâàòèòü, ïîéìàòü, âçÿòü â ïëåí è ò. ï. Ìåõìåäó áû, êîíå÷íî, ïîíðàâèëîñü ñëîâî “çàâîåâàòü” ðàç îí áûë ïîìåøàí íà âîéíå.
4. Äèëü – ñåðäöå.
5. Ðà, Ðå (ìÿãêàÿ “à”, êîòîðàÿ ïî÷òè çâó÷èò êàê “ý”) – ñóôôèêñ â êîíöå òåêñòà, òèïè÷íûé äëÿ îñìàíñêîãî ïåðèîäà, äîáàâëÿåòñÿ ê ñóùåñòâèòåëüíîìó èëè ìåñòîèìåíèþ, íàïðèìåð “õàíå-ðà” – äîì, “ìà-ðà” – ÿ; “òó-ðà” – òû (t;-r;), â ñîâðåìåííîì ÿçûêå ýòî ïðåîáðàçîâàëîñü â “ñåí” (sen).
Âòîðàÿ ñòðîêà:
1. Ñíîâà ïðåäëîã “áå” â ýòîì ñëó÷àå ñòàíîâèòñÿ êàê “ðàäè”.
2. Õàë – ðîäèíêà. Ðîäèíêà ñ÷èòàëàñü ñèìâîëîì êðàñîòû, òàêîé îñîáåííîé “èçþìèíêè” âî âíåøíîñòè.  ñóôèéñêîé ïîýçèè, íàïðèìåð ó Õàôèçà ðîäèíêà ñòàëà ñèìâîëîì ÷åðíîòû êîñìîñà – áîæåñòâåííîãî ñîçäàíèÿ, ýòî ìàëåíüêîå ïÿòíûøêî íà ëèöå Âîçëþáëåííîãî îçíà÷àëî ïóòü ê èñòèíå è ñèìâîë ñâÿòîñòè. Äëÿ ìåíÿ â ýòîì ñìûñëå áîëüøîé èíòåðåñ ïðåäñòàâèëî èññëåäîâàíèå È. Áàøèðè “Øèðàçñêèé Òþðê Õàôèçà: ñ òî÷êè çðåíèÿ êîíñòðóêòèâèñòà”.  ñâåòñêîé æå ïîýçèè, çàìå÷àòü ðîäèíêó áûëî ïðîÿâëåíèåì âûñøåãî âíèìàíèÿ ê âîçëþáëåííîìó ,êîãäà çàìå÷àëè òàêèå ìåëî÷è.  òåìó ïðèâåäó ñòðîêó îäíîãî ñòèõà àðìÿíî-èðàíñêîãî ïîýòà:
“Õèíä è Õîðàñàí – öåíà ðîäèíêè íà òâîåé ùåêå”
(Ãðèãîðèñ Àãõò, 16 â.)
(Ñòèõ, çàìå÷ó ÿ, ãîìîýðîòè÷íûé, òàê êàê äàëüøå óçíàåòñÿ, ÷òî îí ïîñâÿùåí þíîøå).
3. Õèíäóéåø – ïîäîáíûé Õèíäó, åñòü äâà çíà÷åíèÿ: “ïîäîáíî èíäèéñêîé” (ñìóãëûé öâåò êîæè èíäóñîâ), èëè “ïîäîáíûé Ñàòóðíó”. Òàê êàê Õèíäîì â ïåðñèäñêîé êîñìîãîíèè íàçûâàëè Ñàòóðí, öâåò êîòîðîãî ñîãëàñíî àñòðîëîãèè áûë ÷åðíûì, ò¸ìíûì è ìðà÷íûì.  âåäè÷åñêîé àñòðîëîãèè àíèìàëèñòè÷åñêèì ñèìâîëîì Ñàòóðíà (Øàíè) áûëà “÷¸ðíàÿ êîáðà” (âîçìîæíî, ÷òî è äðàêîí). Ñàòóðí ÿâëÿëñÿ îïàñíîé è äàæå ñìåðòîíîñíîé ïëàíåòîé. Äëÿ ïîýòîâ òàêîé ñèìâîëèçì ñòàë ïîïóëÿðíûì äëÿ ïîëíîãî êàòàëîãà “æåñòîêîñòè” íåäîñòóïíîãî âîçëþáëåííîãî. Ñ òåõ ïîð ïîøëî ïîâåðüå â ñòàíäàðòàõ êðàñîòû, ÷òî ÷åì òåìíåå ðîäèíêà – òåì êðàñèâåå. Ïîýòîìó óïîäîáèòü ýòó ñèìïàòè÷íóþ òî÷êó íà ëè÷èêå þíîøè ñî ñòðàøíîé “÷åðíîé” ïëàíåòîé çâó÷àëî íàèáîëåå òàèíñòâåííî è õâàëåáíî ïî îòíîøåíèþ ê åãî ëè÷íîñòè.
4. Áàõøåì – äâà ñìûñëà: “ÿ îáåùàþ” ïîòîìó êàê ãëàãîë áàõøå – îáåùàòü, äåðæàòü ïàðè; íî â êîíòåêñòå ïðàâèëüíåå “ÿ îòäàì”, ãëàãîë áàõø – äàðîâàòü, îòäàâàòü, æåðòâîâàòü.
5. Î Ãàëàòå ïåðâûì â òóðåöêîé ïîýçèè ïèñàë èìåííî Ìåõìåä. Îí ñîçäàë ñèìâîëèçì, ñîïîñòàâèâ ìóñóëüìàíñêèé ìèð – Ñòàìáóë è õðèñòèàíñêèé – Ãàëàòó. Åãî âîçëþáëåííûé þíîøà â ðåàëüíîñòè ìîã íå îáÿçàòåëüíî áûòü “ôðàíêîì”, áóäó÷è èç Ãàëàòû. Ïîçäíåå â Ãàëàòå æèëî ìíîãî äðóãèõ õðèñòèàí, â òîì ÷èñëå è ïðàâîñëàâíûõ, âêëþ÷àÿ ãðåêîâ, àðìÿí è ãðóçèí. È âîîáùå þíîøà ìîã æèòü â åãî äâîðöå íî “ñåðäöåì” ïðèíàäëåæàòü ê “Ãàëàòå”, íåêîåìó ñèìâîëó õðèñòèàíñêîé âåðû.
Î ñõîäñòâå ñ Õàôèçîì
 îñîáîì ñòèëå ÿçûêà âîñòî÷íîé ïîýçèè ìíîæåñòâî ÷óâñòâåííûõ, ìîæíî ñêàçàòü òîíêî-ýðîòè÷åñêèõ îáðàçîâ: åñòü è ðåñíèöû ïðîíçàþùèå ñåðäöå âëþáë¸ííîãî ïîäîáíî ñòðåëàì, è ìèëàÿ ðîäèíêà, êàê òî÷êà åäèíñòâà, è ðóáèíîâûå óñòà èñòî÷àþùèå ì¸ä èëè æèâèòåëüíóþ âëàãó, à çóáû òî æåì÷óã, òî áëåñê ìîëíèè, è ò¸ìíûå ëîêîíû âîëîñ êàê ñåòè, â êîòîðûå ïîïàäàåò ëþáîâíèê, è ñòðîéíûé, âûñîêèé êèïàðèñ êàê ñèìâîë öåëüíîé êðàñîòû. Ìíîãèå òàêèå ñðàâíåíèÿ ïîâòîðÿëèñü èç îäíîãî ñòèõà â äðóãîé, îäíàêî êàê èìåííî àâòîð âûáåðåò íàïèñàòü ñâîé ñòèõ, ñ êàêèìè ýìîöèÿìè – ýòî îïðåäåëÿëî åãî ñîáñòâåííûé ñòèëü.
 öåëîì, ñòèõè Ìåõìåäà îðèãèíàëüíû è íå ïîõîæè íà ïðîèçâåäåíèÿ äðóãèõ ïîýòîâ. Ó íåãî áûë ñâîé ñòèëü ó åãî îòöà – äðóãîé. Àâíè ïûòàëèñü óïðåêíóòü â òîì, ÷òî îí ìíîãî êîïèðîâàë Õàôèçà, íî ýòî íå òàê, ðàç îí ïðîñòî âîñõèùàëñÿ âåëèêèì ãåíèåì è ó÷èëñÿ íà åãî îáðàçöàõ. Ïðèìåð 78-é ãàçåëè ëèøü ïîêàçûâàåò, ÷òî îí ïðîáîâàë ïðåîáðàçèòü ñòèõ Õàôèçà íà ñâîé ëàä ñîãëàñíî ñâîåìó âðåìåíè. Ìåõìåä ïåðåäåëàë ëèøü ëè÷íîñòü âîçëþáëåííîãî è íàçâàíèÿ ãîðîäîâ, âîò êàê âûãëÿäèò îñìàíñêèé òóðåöêèé ïåðåâîä Õàôèçà:
Ïåðåâîä ñ ôàðñè:
Åñëè ýòîò Òþðê èç Øèðàçà ñõâàòèò ìî¸ ñåðäöå,
Îòäàì ÿ Áóõàðó è Ñàìàðêàíä çà åãî èíäèéñêóþ ðîäèíêó íà ùåêå.
Ïåðñèäñêèé îðèãèíàë è òðàíñêðèïöèÿ:
Åñëè ñòèõ Õàôèçà ãîâîðèò î òþðêå Øèðàçà, òî Ìåõìåä âçûâàåò ê ÿçû÷íèêó èç ôðàíêîâ. Áóõàðó è Ñàìàðêàíä îí çàìåíèë íà Ñòàìáóë è Ãàëàòó. Ýòî âñåãî ëèøü ñèìâîëû òîãî, çà ÷òî îí òàê îò÷àÿííî áîðîëñÿ â îñàäå 1453 ãîäà, è åñëè îí ãîòîâ îòäàòü ýòè ñîêðîââèùà çà ðîäèíêó êàêîãî-òî ìàëü÷èøêè, çíà÷èò, ýòîò ìàëü÷èê áûë âàæåí äëÿ íåãî. Òàêîâà ìåòàôîðà, âûðàæàþùàÿ åãî ñèëüíîå æåëàíèå âëàäåòü þíîøåé, ÷üÿ êðàñîòà âëàäååò èì. Çäåñü õî÷åòñÿ ïðîâåñòè ïàðàëëåëè ñ ßêîâîì Íîòàðàñîì, íà ñ÷åò êîòîðîãî òàêæå ïîñâÿùåíà äðóãàÿ ãàçåëü, ãäå îí òîæå âûñòóïàåò ÿêîáû êàê “ôðàíê” èç Ãàëàòû.
Ïàðó ñëîâ îá èñêàæåíèÿõ:
ßñíîñòü ñòèõà Ìåõìåäà è Õàôèçà óæå ïîíÿòíà. Íî, óâû, â èçäàíèÿõ ïî ïåðåâîäàì ñòîëüêî èñêàæåííûõ âàðèàíòîâ, ÷òî ïðîñòî ñòðàøíî ñòàíîâèòñÿ. Âçÿòü âîò èçâåñòíûé:
“Ðàäè ðîäèíêè ñìóãëîé îäíîé, îäíîãî áëàãîñêëîííîãî âçãëÿäà,
ß îòäàì Ñàìàðêàíä ñ Áóõàðîé è â ïðèäà÷ó – áîãàòñòâà Áàãäàäà!”
(ïåðåâîä Ã. Ïëèñåöêîãî)
Áàãäàä?  îðèãèíàëå ýòîãî íåò. Èçâðàòèëè òåêñò ðàäè ðèôìû. Óâû, ïîíà÷àëó è ÿ âåðèëà ïîäñòðî÷íèêàì. Äðóãîå äåëî “Òàòàðèí” è “Òþðê” â ïåðåâîäå Ï. Àâåðè (ýòî õîòÿ áû îäíî è òî æå). Òàëàíòëèâûå ïåðåâîäû â íûíåøíèå äíè áîëüøàÿ ðåäêîñòü. Àâòîðû áîëüøå õâàñòàþñòÿ ëè÷íûì ïîýòè÷åñêèì íàûêâîì, íåæåëè ñòàðàþòñÿ ïåðåäàòü äóõ ïîäëèííèêà, ÷òî âîîáùå äàëåêî îò èñòîðèè.  öåëîì, ê ñîæàëåíèþ òà æå ïðîáëåìà ïðîèñõîäèò íå òîëüêî ñ òâîð÷åñòâîì Õàôèçà, Ìåõìåäà Ôàòèõà, íî è âîîáùå ñ âîñòî÷íîé ëèòåðàòóðîé â öåëîì.
Ññûëêè:
Armenian and Iranian Studies. James R. Russell
The New International Encyclopaedia, Volume 18. Herbert Treadwell Wade
A Literary History of Persia, Volume 2. Edward Granville Browne
Acta Viennensia Ottomanica. Comit; Symposium Selbstverlag des Instituts fur Orientalistik
Hafiz’ Shirazi Turk: A Structuralist’s Point of View. Iraj Bashiri
Источник
Тексты песен РУКИ ВВЕРХ Тексты песен ARTIK & ASTI
Друзья! Обращаем Ваше внимание: для того, чтобы правильно исправить текст песни или добавить объяснение строк Автора, надо выделить как минимум два слова
[Припев, Аня Асти]
Москва не верит слезам
А я не верю глазам твоим
Это счастливый финал
Но только не для нас двоих
Москва не верит
[Куплет 1, Сергей Жуков]
Нам больше некуда бежать
Мы остались далеки
Я учусь тебя не ждать
А ты не ждёшь звонки
Закаты-рассветы, дым сигарет –
Он растает под утро, мысли раздеты
Не бойся, не верь, не проси
На улице ждёт такси
[Припев, Аня Асти]
Москва не верит слезам
А я не верю глазам твоим
Это счастливый финал
Но только не для нас двоих
Москва не верит слезам
А я не верю глазам твоим
Это счастливый финал
Но только не для нас двоих
Москва не верит
[Куплет 2, Аня Асти]
Нам больше нечего терять
Я уеду ровно в семь
Если говорить “Прощай…”
То только насовсем
Закаты – рассветы, счастье в минутах
Тратим просто на ветер – зная, что глупо
Не бойся, не плачь и не верь
Меня ждёт такси у дверей
[Припев, Аня Асти]
Москва не верит слезам
А я не верю глазам твоим
Это счастливый финал
Но только не для нас двоих
Москва не верит
[Куплет 3, Артем Артик]
В ее глазах боль, плачет ее сердце
Такси в аэропорт и первым рейсом
Подальше от него – к черту такие чувства
Он взял от неё все, теперь в душе так пусто
Дожди, дожди – сплошные грозы
Не верь, не жди – слишком поздно
Все его обещания лишь только ложь
Что же ты натворил? Потом поймёшь
[Припев, Аня Асти]
Москва не верит слезам
А я не верю глазам твоим
Это счастливый финал
Но только не для нас двоих
Москва не верит слезам
А я не верю глазам твоим
Это счастливый финал
Но только не для нас двоих
Москва не верит
О песне Руки Вверх, ARTIK & ASTI – Москва не верит слезам
- Asti: Хочу немного рассказать вам о нем… Эта песня, действительно, много для меня значит, потому что, я, как и многие из вас, да и половина города, когда-то оставила свой родной дом и отправилась, сама того не понимая, покорять Москву, с большими надеждами, но без каких-либо гарантий, что я останусь здесь жить. Все мы надеемся найти здесь “себя”, найти свой путь и добиться больших высот, и все мы в это верим, потому что “Москва-город возможностей”, но далеко не каждому удаётся ее покорить. За всем этим лоском и блеском скрываются сложнейшие препятствия: слёзы, страх, одиночество вдали от родных людей, преодолеть все это смогут только те, кто верит в себя и остаётся сильным несмотря ни на что, ведь Москва не верит слезам, она верит только в силу духа и желание добиваться своих целей, согласны? Я смогла со всем этим справиться и найти свой путь, все-таки, все жизненные трудности делают человека только сильнее, закаляют дух и дают новые возможности. Я верю, что каждый из вас, столкнувшись со сложной ситуацией, сумеет ее преодолеть, станет намного сильнее и откроет себя с новой стороны.
Общий пресс-кит: В своем клипе мы рассказываем несколько небольших историй, складывающихся в цепочку маленьких добрых дел, которые каждый из нас может делать ежедневно для тех, кто оказывается рядом. Одна из историй в клипе посвящена парнишке, который очень любит баскетбол, но не может играть из-за того, что прикован к инвалидной коляске. В нашем клипе мы помогли парню осуществить мечту, и с помощью Артика он смог принять участие в игре. Но по всей стране есть еще много ребят и девчонок, которые из-за травм или болезни не могут заниматься привычными видами спорта. Поэтому особая гордость меня берет за наших спортсменов-паралимпийцев. Вот кто – на самом деле крутые ребята! Несмотря на инвалидность, они отдают себя спорту полностью, без остатка. Им гораздо сложнее, чем обычным спортсменам, да и каждому из нас – чего уж там. Особенно, в текущих непростых условиях, но они не сдаются и не отступают. И здорово, что государство обеспечивает поддержку таким спортсменам! Но не стоит рассчитывать только на помощь властей. Я очень надеюсь, что, посмотрев наш новый клип, цепочка добрых дел начнёт расти, и каждый из вас сделает пусть маленькое, но доброе дело для незнакомого человека. Согласны? Будем ждать рассказов про ваши добрые поступки.
Дополнительная информация
Текст песни Руки Вверх, ARTIK & ASTI – Москва не верит слезам
Авторы текста: Артем Умрихин (ARTIK), С. Кузнецов, Сергей Жуков (Руки Вверх).
Музыкальный лейбл: Warner Music Russia.
Октябрь 7, 2020.
Понравился текст песни?
Напиши в комментарии!
Новые песни
- Руки Вверх – Забери ключи
- Руки Вверх – Когда мы были молодыми
- Руки Вверх – Королева красоты
- Руки Вверх – К черту эту гордость
- Руки Вверх – Москва не верит слезам (feat. ARTIK & ASTI)
- Руки Вверх – Полечу за тобою (feat. ARTIK & ASTI)
- Руки Вверх – Расскажи мне
- Руки Вверх – С Новым Годом! (Молодыми)
- Руки Вверх feat. Михаил Жуков – Танцы
- Руки Вверх – Укради меня
- Руки Вверх – Я больной тобой
Источник