Какого рода тюль какого рода мозоль

Морфологические и синтаксические свойства

мо-зо́ль

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -мозоль-.?

Произношение

  • МФА: ед. ч. [mɐˈzolʲ]  мн. ч. [mɐˈzolʲɪ]

Семантические свойства

Значение

  1. физиол. местное утолщение кожи от частого или непривычного трения ◆ Когда после уборки, через пару недель, ученики начали появляться в школе, вид у них был изможденный, руки у всех были черны от земли, покрыты темными, кровоточащими трещинами, и на ладонях блестели твердые роговые мозоли. Анатолий Ким, «Мое прошлое», 1990-1998 г. // «Октябрь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

    Антонимы

    Гиперонимы

      Гипонимы

        Родственные слова

        Этимология

        Происходит от праслав. *mozolь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мозоль “vibeх, русск. мозоль, укр. мозíль (род. п. мозоля́), белор. мозо́ль, болг. мозо́л, словенск. mozólj «пузырь от ожога», чешск. mozol, словацк. mоzоľ, польск. mozół, в.-луж. mozl «мозоль». Сравнение с др.-в.-нем. mаsаr «узловатый наплыв на дереве, прожилка», masа «рубец, шрам», греч. μώλωψ (*mōsl-) «мозоль, шишка» предполагает правильность недоказанного закона Цупицы, но это сравнение еще не заменено более вероятным. Другие сближают *mozolь и нов.-в.-нем. Маsеr «прожилка, узор, наплыв на дереве» с лит. mãzgas «узел», mezgù, mégsti «вязать» а также с др.-инд. mahánt-, авест. mazant-, алб. math, madhi «большой», греч. μέγας, лат. magnus, готск. mikils «большой, великий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

        Фразеологизмы и устойчивые сочетания

        • натереть мозоль
        • водяная мозоль
        • кожная мозоль
        • костная мозоль
        • мягкая мозоль
        • твёрдая мозоль
        • нагноившаяся мозоль
        • любимая мозоль, наступать на любимую мозоль

        Перевод

        Список переводов
        • Английскийen: callus, callositas, callosity, corn, clavus, tyle
        • Армянскийhy: կոշտուկ (koshtuk)
        • Белорусскийbe: мазоль м.
        • Болгарскийbg: мазол м.
        • Греческийel: κάλος м.
        • Испанскийes: callo, callosidad; ojo de pollo (на ноге)
        • Итальянскийit: callo м., durone м.
        • Латинскийla: callus м.
        • Латышскийlv: tulzna ж.
        • Литовскийlt: nuospauda ж.
        • Македонскийmk: мозол м., мозолка ж.
        • Немецкийde: Blase ж. =, -n, гораздо реже Schwiele ж. =, -n, ещё реже, мед., спец. Kallus м. =, ?
        • Нидерландскийnl: eelt; eksteroog (на ноге)
        • Норвежскийno: liktorn, ilk (на ноге)
        • Польскийpl: odcisk
        • Португальскийpt: calo м., calosidade ж.
        • Сербскийsr (кир.): жуљ м.
        • Турецкийtr: nasır
        • Украинскийuk: мозоля ж., мозоль м.
        • Финскийfi: känsä, liikavarvas
        • Французскийfr: durillon, cal, callosité; cor; tylosis
        • Хорватскийhr: žulj м.
        • Шведскийsv: valk (на руке); liktorn (на ноге)
        Для улучшения этой статьи желательно:

        • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
        • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»

        Морфологические и синтаксические свойства

        падежед. ч.мн. ч.
        Им.мозо́лмозолі́
        Р.мозоля́мозолі́в
        Д.мозоле́ві, мозолю́мозоля́м
        В.мозо́лмозолі́в
        Тв.мозоле́ммозоля́ми
        М.мозолі́, мозолю́мозоля́х
        Зв.мозо́лю*мозолі́*

        мо-зо́ль

        Существительное, неодушевлённое, мужской род, тип склонения 2b.

        Корень: .

        Произношение

        Семантические свойства

        Значение

        1. мозоль (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

        Синонимы

        1. мозоля

        Антонимы

          Гиперонимы

            Гипонимы

              Родственные слова

              Ближайшее родство
              • существительные: мозоля, мозолистість, мозолін, мозолявість, мозоляність
              • прилагательные: мозолевий, мозолений, мозолистий, мозолявий, мозоляний, мозолястий, мозольний
              • глаголы: мозолити, мозолитися, мозолястість, мозольність

              Этимология

              Происходит от праслав. *mozolь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мозоль “vibeх, русск. мозоль, укр. мозíль (род. п. мозоля́), белор. мозо́ль, болг. мозо́л, словенск. mozólj «пузырь от ожога», чешск. mozol, словацк. mоzоľ, польск. mozół, в.-луж. mozl «мозоль». Сравнение с др.-в.-нем. mаsаr «узловатый наплыв на дереве, прожилка», masа «рубец, шрам», греч. μώλωψ (*mōsl-) «мозоль, шишка» предполагает правильность недоказанного закона Цупицы, но это сравнение еще не заменено более вероятным. Другие сближают *mozolь и нов.-в.-нем. Маsеr «прожилка, узор, наплыв на дереве» с лит. mãzgas «узел», mezgù, mégsti «вязать» а также с др.-инд. mahánt-, авест. mazant-, алб. math, madhi «большой», греч. μέγας, лат. magnus, готск. mikils «большой, великий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

              Фразеологизмы и устойчивые сочетания

                Источник

                М и Ж: почему «тюль» — он, а «мозоль» — она

                Учимся правильно использовать женский и мужской род в словах, которые выглядят очень похоже

                1. Лебедь. Для начала разберемся именно с этим словом. Если слово было приведено без всякого контекста, то учительница не права. «Лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за педагогом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

                Читайте также:  Мокрый мозоль на руке лечение

                2. Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

                3. Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

                4. Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

                5. Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

                6. Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение.

                7. Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

                8. Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

                9. Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

                10. Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

                Открытие!

                Оказывается, даже со словом «овощ» могут возникнуть проблемы. Дело в том, что в словарях фигурирует также «овощ» с мягким знаком на конце. Это слово женского рода имеет собирательное значение и обозначает совокупность овощей: «всякая овощь». Но в живой речи в этом значении «овощь» совсем не используется, да и в письменной встречается редко.

                источник

                Какого рода слово «тюль» в русском языке и как правильно его склонять

                Содержание статьи

                Значение слова «тюль»

                Тюль — легкая, полупрозрачная сетчатая ткань, которая часто еще и украшается узорами, напоминающими кружевные. Она родом из Франции — впервые ее начали производить в городе Тюль (Tulle), и именем города стали называть и саму ткань, ставшую в начале XIX века очень популярной — в том числе и в России. Сетчатый тюль использовался для отделки женского белья и платья, а также изготовления аксессуаров — таких, как фата, накидка или вуаль, узорчатый завоевал огромную популярность в качестве интерьерной ткани.

                В современном русском языке слово «тюль» может употребляться в двух значениях, прямом и переносном:

                • собственно название ткани;
                • занавески, сделанные из этого материала.

                Во второй половине XX века в России гардинный узорчатый тюль был самым распространенным материалом для изготовления легких занавесок, не перекрывающих доступ света с помещение. И впоследствии, когда ассортимент доступных тканей сильно расширился, многие стали называть «тюлем» любые полупрозрачные шторы — в том числе и сделанные из других материалов. В результате получили огромное распространение такие парадоксальные выражения, как «тюль из органзы». Такое употребление слова «тюль» является ошибкой.

                Какого рода слово «тюль» — мужского или женского

                Слово «тюль» в русском языке принадлежит к мужскому роду, как и многие другие названия тканей (например, бархат, вельвет, атлас, ситец и так далее). Именно в таком виде оно вошло в язык — и в современном литературном языке должно использоваться именно в мужском роде. Это фиксируют все словари русского языка — и толковые, и орфографические, и орфоэпические.

                Часто встречающееся в речи употребление слова «тюль» в женском роде (белая тюль, красивая тюль, новая тюль и так далее) — ошибка, которая сопровождает это слово уже не первый век. Еще в XIX веке слово «тюль» часто использовали в женском роде — однако, как можно судить по художественной литературе, делали это в основном люди «из народа». И это вполне объяснимо: многие слова русского языка, заканчивающихся на согласный, принадлежат к женскому роду (мать, дочь, мышь, рожь, ваниль, вермишель), кроме того, само слово «ткань», являющееся для тюля родовым, принадлежит к женскому роду. И фонетический облик слова, и его значение «провоцировали» на использование его в женском роде. Однако в то же время и употребление слова в мужском роде ничему не противоречило — «тюль» наряду с такими словами, как «конь», «олень», «вестибюль», «нашатырь», или «картофель» вполне «вписывается» и в ряд слов мужского рода, а в качестве родового понятия в таком случае выступает слово мужского рода «материал».

                Читайте также:  Если натер водяную мозоль на пятке

                На протяжении XIX и XX века лигвисты отмечали колебания в родовой принадлежности многих «сомнительных» заимствований, включая и слово «тюль». Однако к настоящему времени грамматический мужской род слова «тюль» считается бесспорным. Вариант женского рода если и фиксируется словарями, то лишь с пометкой «устаревшее» (как это сделано, например, в орфоэпическом словаре под редакцией Резниченко).

                Таким образом, вне зависимости от того, идет ли речь о ткани или о занавесках из нее, правильно употреблять это слово только в мужском роде:

                • выбрать в магазине красивый тюль,
                • снять тюль с окон и отправить егов стирку,
                • легкий белоснежный тюль искрился в лучах солнца.

                Как склоняется слово «тюль»

                Проблемы с изменением слова «тюль» по падежам обычно связаны как раз с сомнениями в его родовой принадлежности. Иногда слово «тюль» даже считают несклоняемым. Но это не так — это существительное мужского рода с нулевым окончанием, которое принадлежит ко второму склонению и изменяется по падежам так же, как и другие такие существительные:

                • качество тюля оставляет желать лучшего;
                • окна были драпированы тюлем;
                • в продажу поступил оригинальный тюль;
                • кошка взобралась по тюлю до самого карниза.

                При колебаниях в склонении слова «тюль» можно использовать в качестве своеобразной подсказки слово «вестибюль» — изменение его по падежам обычно вызывает на порядок меньше вопросов, а все падежные окончания у этих слов совпадают.

                Как употребляется слово «тюль» во множественном числе

                Больше всего проблем вызывает употребление слова «тюль» во множественном числе — такие выражения, как «постирать тюли» многим «режут слух». И это действительно ошибка. Дело в том, что слово «тюль», как и другие названия тканей, в русском языке принадлежат в вещественным существительным, которые обозначают названия веществ, продуктов или лекарств, полезных ископаемых и так далее (например, золото, соль, мука, аспирин, масло, известь, духи, бархат, вельвет). Все это можно измерить (щепотка соли, килограмм золота, два флакона духов) или поделить на части (половина собранной ржи), но при этом каждая часть вещества будет обладать всеми свойствами целого. Поэтому такие слова являются неисчисляемыми, и употребляются в русском языке либо в единственном (молоко, серебро), либо во множественном числе (сливки, консервы).

                При этом некоторые слова, к которым относится и слово «тюль» все-таки могут изменяться по числам и склоняться во множественном числе, но только в «особых случаях» — например, когда речь идет о различных видах или сортах (косметические масла) или о больших пространствах, заполненных чем-либо (пески Сахары, воды Черного моря). И множественное число слова «тюль» также может употребляться, но очень ограниченно. В речевой практике такие случаи практически никогда не встречаются — в большинстве случаев будет правильным употребление формы единственного числа:

                • раскрой тюля;
                • снять тюль со всех окон;
                • купить тюль с большой скидкой;
                • тюль красиво драпируется.

                Для самопроверки можно использовать названия других тканей — они будут изменяться по числам по тем же правилам, что и слово «тюль», и смогут «прояснить ситуацию». Например, выражения «на окне висели бархаты» или «сшито из белых и голубых вельветов» звучит явно неправильно — значит, название ткани в таком случае надо однозначно употреблять в единственном числе.

                источник

                Поиск ответа

                Ответ справочной службы русского языка

                Это слово мужского рода (см. в окне «Проверка слова»).

                Ответ справочной службы русского языка

                Слово _ тюль _ мужского рода.

                Какого рода — мужского или женского — слова » тюль » и «толь»?

                Ответ справочной службы русского языка

                _Толь_ и _ тюль _ – существительные мужского рода.

                Определить род существительного, следующих слов: камикадзе, медресе, тюль , боа, пони, авеню, папье-маше, рантье, визави, доктор, едозар,сыч, кресло-качалка,плащ-палатка, вакуум-камера, ВМФ, РОНО,ЗАГС,РАН, МИссури, Байкал, МОнако, Тбилиси, гусь. Ответьте пожалуйста на мой адрес:Tata.2006@mail.ru

                Ответ справочной службы русского языка

                Пожалуйста, воспользуйтесь окном https://dic.gramota.ru/search.php?word=%EA%E0%EC%E8%EA%E0%E4%E7%E5&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x [«Проверка слова»].

                подскажите, как правильно покрытый тюль ю или тюлем? Тюль какого рода?

                Ответ справочной службы русского языка

                Верно: _тюлем_. Это слово мужского рода.

                Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, какого рода слово тюль ? Мужского?

                Ответ справочной службы русского языка

                _ Тюль _ – существительное мужского рода.

                Ответ справочной службы русского языка

                Помогите.Согласуйте прилагательное и существительное: а)асфальтированн. шоссе; б)паровозн. депо; в)престижн. вуз; г)прозразн. тюль ; д)шерстян. кашне.Спасибо.

                Ответ справочной службы русского языка

                Пожалуйста, выполняйте домашние задания самостоятельно.

                как правильно написать «юбка- тюль пан», надо ли кавычить слово » тюль пан»?

                Ответ справочной службы русского языка

                Здравствуйте. Привидите примеры сложных случаев определения рода имен существительных.

                Ответ справочной службы русского языка

                Кофе, виски, какаду, авокадо, тюль , толь, шампунь, мозоль и другие слова.

                Подскажите правильность расставления запятых в предложениях типа «Она любила как розы так и тюль паны». Нужна ли запятая перед «так»? Спасибо.

                Ответ справочной службы русского языка

                Здравствуйте! Проверьте, пожалуйста,согласование прилагательных с существительными: красивый тюль , старая мозоль,мой (моя) протеже, белое паспарту, шерстяное кашне, известный маэстро, пожилая фрау, курортный Сухуми, забавный пони, любимая роман- газета, любимый роман-газета. Люда.

                Ответ справочной службы русского языка

                Предлагаем воспользоваться окном «Проверка слова».

                Здравствуйте, GRAMOTA.RU! Пожалуйста, внесите ясность в такой вопрос. Согласно классификации, есть такие группы тюль панов: раннецветущие, среднецветущие и поздноцветущие. Часто встречается написание «раноцветущие», «позднецветущие». Как же все-таки правильно писать? Пожалуйста, ответьте по возможности быстрее (идет верстка журнала). Спасибо Natalia

                Ответ справочной службы русского языка

                Еще немного(,) и по нашему городу расстели(е)тся разноцветное покрывало из бегонии, бархатцев, цинерарии, кохии и, конечно же, тюль панов. Верна ли орфография и пунктуация?

                Ответ справочной службы русского языка

                Корректно с тире вместо запятой и _расстелется_.

                Серебрянный пишется с двумя -НН- или с -Н- Слово ТЮЛЬ мужского рода или женского

                Ответ справочной службы русского языка

                Правильно: _серебряный_. Слово _ тюль _ мужского рода. Правописание слов можно проверять в окне «Проверка слова» на нашем портале.

                источник

                Читайте также:  Как убрать мозоль на руке за один день

                Какого рода слово тюль?

                Тюль кружевной, узорчатый, старинный, изысканный винтажный. Тюль может быть вышитым, бабушкиным из сундука или роскошным, дизайнерским.

                Но он всегда -МОЙ-, и род его всегда мужской. Хотя по старинке, в быту, да, часто говорят на тюль «она моя», что не совсем верно.

                Тюль: он или она? Чаще слышим, что тюль женского рода, якобы созвучна таким словам, как «моль», «боль», «соль». Правильно будет тюль тонкий, однотонный, прозрачный, узорчатый, гардинный тюль, т.е. слово мужского рода. Существительное «tulle» во французском языке мужского рода.

                Тюль — это существительное мужского рода. Например: красивый тюль, дорогой тюль, длинный тюль. А ведь в обыденной речи очень часто мы слышим неправильное употребление данного существительного.

                существительное тюль оканчивается на на -ЛЬ, относится ко второму склонению так же, как и другие существительные мужского рода, оканчивающиеся на -ль: мозоль, вентиль, толь.

                Какого рода слово тюль, если соль, боль, моль — слова женского рода?

                Казалось бы, ответ очевиден. Но слово тюль — мужского рода. Дело в том, что тюль — это ткань, названная так в честь французского города Тюль, где и был изготовлен первый тюль. Поэтому тюль — традиционно мужского рода.

                Тюль — мужского рода, склоняется как существительное второго склонения. Например: окно занавешено тюлем.

                Многие правы, что этому нас учили еще со школьных времен. Однако более распространенным является произношение этого слова в женском роде. Видимо потому, что слово иностранного происхождения и ассоциируется с тканью, занавеской.

                В простом по написанию и по произношению слове «тюль» часто возникает ошибка при определении рода. Тюль — это мужской род. Но в речи многих людей часто можно услышать ошибку — слово часто употребляют именно в женском роде. Возможно, ошибка возникает еще из-за того, что аналогичное слово «ткань» является именно женского рода.

                Мужского рода. Так прописано в словаре Ожегова.

                Очень часто обыденность в народе коверкает слова,как хочет подстраивая под свой разговорный лад в ом числе приписывая неправильный род слову,что и произошло со словом — тюль,у нас как говорят пример:

                Я купила к празднику новую красивую тюль.(Употребляя в женском роде слово тюль)-это категорично неверно,потому что тюль слово мужского рода,которое является французским изначально.

                Я повесила перед торжеством новый тюль в гостиной гостям на радость.

                источник

                Источник