Какого рода роль шампунь гель мозоль

Какого рода роль шампунь гель мозоль thumbnail

Слово «мозоль» какого рода? Этот вопрос задает большое количество людей. Ответ на него вы получите из представленной статьи.

мозоль какого рода

Общие сведения о слове «мозоль»

«Как же болит мозоль!» – в этом предложении нет несогласованных глаголов, имен прилагательных или числительных, правописание которых ставилось бы под сомнение из-за незнания рода упомянутого слова. Однако нередко возникает такая необходимость, когда подобный нюанс играет важнейшую роль в грамотном написании письма. К примеру, следующее предложение обязательно должно породить вопрос о том, какого рода слово «мозоль»: «Больн(ая/ой) мозоль, всю ночь не давал(а/-) мне спать».

Рода в русском языке

«Мозоль» – какого рода это слово? Прежде чем ответить на поставленный вопрос, следует отметить, что в русском языке существует три рода. К каждому их них относятся только определенные слова. Более того, от того, к какому роду относится то или иное выражение, зависит его правильное изменение по падежам, а в некоторых случаях и орфография.

Итак, представим вашему вниманию все три рода более подробно.

Средний род

Средний род имен существительных определятся по следующим окончаниям, которые имеются в начальной форме слова, – и . Помимо этого, для его выяснения очень часто используют специальную подстановку таких местоимений, как «оно, мое». Например, окно, облако, поле, небо, железо, искусство и проч.

мозоль женский или мужской род

Следует особо отметить, что разносклоняемые имена существительные, которые заканчиваются на -мя, также относятся к среднему роду (вымя, пламя, стремя, время, племя, бремя, семя и проч.). Нельзя не отметить и тот факт, что среди таких слов практически нет одушевленных, то есть их количество крайне незначительно (например, животное, существо, дитя).

Мужской род

Слово «мозоль»: женский или мужской род? Именно между этими родами и возникает путаница в нашем случае. Кто-то считает, что верным будет выражение «любимая мозоль», а кто-то всегда говорит «больной и очень жесткий мозоль». Чтобы развеять все эти сомнения и прийти к общему и верному мнению, расскажем о том, как определяется мужской род.

Как правило, такие имена существительные, стоящие в начальной форме, не имеют окончания, то есть оно у них нулевое. Хотя это касается лишь неодушевленных предметов, которые на конце имеют согласную букву. Приведем пример: стол, стул, дом, сад, кувшин, фильтр, шар, час, крем, тон, гром, ветер, балкон и проч. Однако следует отметить, у одушевленных слов мужского рода на конце могут стоять и гласные буквы – или . Приведем пример: дядя, Петя, Сережа, Саша, Миша и проч.

Для того чтобы не возникла путаница в именах существительных, оканчивающихся на «ь», для проверки рекомендуется подставлять соответствующие местоимения «он, мой». Например, день, пень и проч.

какого рода слово мозоль

Слово «мозоль»: какого рода существительное? Из этого выражения видно, что оно имеет нулевое окончание, но заканчивается на мягкий знак. Подставим местоимение: «он, мой» – мозоль. Такое словосочетание немного режет ухо. Но чтобы убедиться в том, что данное выражение не относится к мужскому роду, следует подробно рассмотреть женский.

Женский род

«Кожный мозоль» или «кожная мозоль»? Какого рода это слово, поможет нам выяснить данный раздел статьи.

Во время определения женского рода неодушевленных слов (имен существительных) следует учитывать, что окончания таких слов в начальной форме и единственном числе могут быть следующими: или . Приведем пример: воля, квартира, ручка, вода, река, голова, стена, война, профессия, рука, работа, розетка, батарея, колония и проч. Также слова женского рода нередко имеют и нулевое окончание. Но это лишь в том случае, если на конце того или иного выражения стоит «ь». Например: дрожь, рожь, ночь, речь и проч.

Что касается одушевленных имен существительных, то здесь определяющим фактором выступает их принадлежность к существам женского пола. Например, Маша, Катя, девочка, женщина, девушка, кошка и проч. Для того чтобы не спутать слова мужского и женского рода по окончанию, рекомендуется подставлять к ним местоимения «она, моя». Приведем наглядный пример: «она, моя» – мозоль. В данном случае это выражение является более созвучным, нежели в мужском роде.

Слово «мозоль» какого рода? Выясняем вместе

Из всего вышесказанного можно смело сделать вывод о том, что слово «мозоль» относится к женскому роду. Однако следует отметить, что в русском языке нет какого-либо особенного правила, согласно которому подобные выражения (например, с окончанием на -ль) относят к тому или иному роду. Именно поэтому в спорных случаях специалисты рекомендуют обращаться к орфографическому словарю. Также его можно запомнить по следующим выражениям:

  • «наступить на больную мозоль»;
  • «наступить на любимую мозоль».

мозоль какого рода существительное

Кстати, благодаря определению рода этого слова, можно легко выяснить и то склонение, к которому оно относится. Таким образом, «мозоль» – это имя существительное, неодушевленного вида, женского рода и третьего склонения.

Источник

Учимся правильно использовать женский и мужской род в словах, которые выглядят очень похоже

1. Лебедь. Для начала разберемся именно с этим словом. Если слово было приведено без всякого контекста, то учительница не права. «Лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за педагогом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

2. Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

Читайте также:  Микропрепарат костной мозоли на

3. Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

4. Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

5. Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

6. Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение.

7. Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

8. Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

9. Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

10. Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

Оказывается, даже со словом «овощ» могут возникнуть проблемы. Дело в том, что в словарях фигурирует также «овощ» с мягким знаком на конце. Это слово женского рода имеет собирательное значение и обозначает совокупность овощей: «всякая овощь». Но в живой речи в этом значении «овощь» совсем не используется, да и в письменной встречается редко.

источник

Часто слышу: «Какая у тебя шампунь?» или «Купила хорошую гель для волос». Вводит в заблуждение мягкий знак?

Да, наверно некоторых смущает мягкий знак на конце, а еще наверно может такая привычка, семейная особенность. Вот моя двоюродная сестра на стул говорит стулка, ее мама так говорила и она также и ее дети тоже.

Немудрено людям «без чувств русского языка» запутаться.

Много слов с мягким знаком на конце женского рода:

тишь, ночь, лень, тень, капель, сирень, вонь, свирель, тушь, бандероль, мозоль.

Есть слова с мягким знаком и мужского рода:

гель, шампунь, тюль, рояль, лебедь, толь.

Причём некоторые перешли из рода в род со временем, например, раньше лебедь и рояль были женского рода.

Есть примеры слов, которые равноправно считаются и женского, и мужского рода (профитроль, псалтырь).

Просто больше читать литературных текстов и общаться с грамотными людьми, которые никогда не скажут : женская шампунь и хорошая гель.

Как известно далеко не все люди на территории России например являются грамотными, порой нередко встречаешь людей, которые даже закончив школу и университет далеко не всегда на 100 % хорошо знают русский язык.

Не удивительно, что и некоторые слова они называют не совсем так как следует.

Основные причины на мой взгляд в генетической безграмотности, которая передается по наследству от родителей, если у родителей проблемы с этим то и у детей не будет предрасположенности к знанию языка, в том числе родного.

Поэтому и называют шампунь и прочее называть женским родом.

источник

Слово «мозоль» какого рода? Этот вопрос задает большое количество людей. Ответ на него вы получите из представленной статьи.

«Как же болит мозоль!» — в этом предложении нет несогласованных глаголов, имен прилагательных или числительных, правописание которых ставилось бы под сомнение из-за незнания рода упомянутого слова. Однако нередко возникает такая необходимость, когда подобный нюанс играет важнейшую роль в грамотном написании письма. К примеру, следующее предложение обязательно должно породить вопрос о том, какого рода слово «мозоль»: «Больн(ая/ой) мозоль, всю ночь не давал(а/-) мне спать».

«Мозоль» — какого рода это слово? Прежде чем ответить на поставленный вопрос, следует отметить, что в русском языке существует три рода. К каждому их них относятся только определенные слова. Более того, от того, к какому роду относится то или иное выражение, зависит его правильное изменение по падежам, а в некоторых случаях и орфография.

Итак, представим вашему вниманию все три рода более подробно.

Средний род имен существительных определятся по следующим окончаниям, которые имеются в начальной форме слова, – и . Помимо этого, для его выяснения очень часто используют специальную подстановку таких местоимений, как «оно, мое». Например, окно, облако, поле, небо, железо, искусство и проч.

Следует особо отметить, что разносклоняемые имена существительные, которые заканчиваются на -мя, также относятся к среднему роду (вымя, пламя, стремя, время, племя, бремя, семя и проч.). Нельзя не отметить и тот факт, что среди таких слов практически нет одушевленных, то есть их количество крайне незначительно (например, животное, существо, дитя).

Слово «мозоль»: женский или мужской род? Именно между этими родами и возникает путаница в нашем случае. Кто-то считает, что верным будет выражение «любимая мозоль», а кто-то всегда говорит «больной и очень жесткий мозоль». Чтобы развеять все эти сомнения и прийти к общему и верному мнению, расскажем о том, как определяется мужской род.

Читайте также:  Как удалить мозоль с пальца аппаратом

Как правило, такие имена существительные, стоящие в начальной форме, не имеют окончания, то есть оно у них нулевое. Хотя это касается лишь неодушевленных предметов, которые на конце имеют согласную букву. Приведем пример: стол, стул, дом, сад, кувшин, фильтр, шар, час, крем, тон, гром, ветер, балкон и проч. Однако следует отметить, у одушевленных слов мужского рода на конце могут стоять и гласные буквы – или . Приведем пример: дядя, Петя, Сережа, Саша, Миша и проч.

Для того чтобы не возникла путаница в именах существительных, оканчивающихся на «ь», для проверки рекомендуется подставлять соответствующие местоимения «он, мой». Например, день, пень и проч.

Слово «мозоль»: какого рода существительное? Из этого выражения видно, что оно имеет нулевое окончание, но заканчивается на мягкий знак. Подставим местоимение: «он, мой» — мозоль. Такое словосочетание немного режет ухо. Но чтобы убедиться в том, что данное выражение не относится к мужскому роду, следует подробно рассмотреть женский.

«Кожный мозоль» или «кожная мозоль»? Какого рода это слово, поможет нам выяснить данный раздел статьи.

Во время определения женского рода неодушевленных слов (имен существительных) следует учитывать, что окончания таких слов в начальной форме и единственном числе могут быть следующими: или . Приведем пример: воля, квартира, ручка, вода, река, голова, стена, война, профессия, рука, работа, розетка, батарея, колония и проч. Также слова женского рода нередко имеют и нулевое окончание. Но это лишь в том случае, если на конце того или иного выражения стоит «ь». Например: дрожь, рожь, ночь, речь и проч.

Что касается одушевленных имен существительных, то здесь определяющим фактором выступает их принадлежность к существам женского пола. Например, Маша, Катя, девочка, женщина, девушка, кошка и проч. Для того чтобы не спутать слова мужского и женского рода по окончанию, рекомендуется подставлять к ним местоимения «она, моя». Приведем наглядный пример: «она, моя» — мозоль. В данном случае это выражение является более созвучным, нежели в мужском роде.

Из всего вышесказанного можно смело сделать вывод о том, что слово «мозоль» относится к женскому роду. Однако следует отметить, что в русском языке нет какого-либо особенного правила, согласно которому подобные выражения (например, с окончанием на -ль) относят к тому или иному роду. Именно поэтому в спорных случаях специалисты рекомендуют обращаться к орфографическому словарю. Также его можно запомнить по следующим выражениям:

  • «наступить на больную мозоль»;
  • «наступить на любимую мозоль».

источник

В русском языке определить грамматическое значение слова не всегда легко. Есть грамматические категории, которые вызывают заведомые трудности, в силу исторических или системных причин. К таким категориям можно отнести и категорию рода имён существительных.

Казалось бы, интуитивно понятно, какого рода слова стол или окно, или стена, что здесь сложного? Однако всё не так просто. В некоторых случаях, если слово заимствованное или окончания совпадают, могут возникнуть проблемы. Приведём список наиболее употребительных слов, которые часто используют, неправильно определяя их род.

1. Тюль. Часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль», «белую тюль» или «эту тюль». На самом деле «тюль» – мужского рода: «новый тюль». Ошибки связаны с тем, что это слово имеет нулевое окончание на мягкий согласный – такое же, как в словах мужского рода типа конь, огонь, путь. Срабатывает закон ложной аналогии. Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

2. Шампунь. Это слово тоже не относится к женскому роду, хотя ошибки настолько часты, что встречаются даже на этикетках. «Шампунь» – всегда он. Так что вымыть волосы можно «ромашковым шампунем», но никак не «ромашковой шампунью».

3. Гель. Это существительное тоже мужского рода: «новый гель для волос».

4. Мозоль. Это существительное относится к женскому роду. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что когда-то это слово испытывало колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский «победил», поэтому только: «старая мозоль».

5. Бандероль. Женский род: «отправить бандеролью». Сказывается язык-источник (французский), а также, возможно, род определяющего слова – «посылка».

6. Рояль. Сейчас это слово относится к мужскому роду, но раньше существовало два варианта. Ещё у Чехова встречаем: «она сидела за роялью». В этом случае «победил» мужской род.

7. Манжет и манжета. Это тот случай, когда колебания в роде не привели к какому-то единственному результату. Можно использовать обе формы, обе будут верными.

8. Кенгуру. Как и все несклоняемые наименования животных, слово «кенгуру» относится к мужскому роду: «ловкий кенгуру» (то же самое касается слов шимпанзе, фламинго и пр.: «розовый фламинго», «молодой шимпанзе»).

9. Брокколи. Слово женского рода. Влияет род определяющего слова: «капуста». То же самое: «кольраби». «Вкусная кольраби», «пюре из свежей брокколи».

Юлия Щурина,
кандидат филологических наук
«Читинское обозрение»
№15 (1343) // 15.04.2015 г.

источник

Источник

OlyaS­h
[48.1K]

6 лет назад

Частенько встречаю ошибки, связанные с определением рода некоторых слов.

Со словом “карандаш”, на мой взгляд, никаких трудностей возникнуть не должно. Это однозначно мужской род.

Слово “виски” до сих пор вызывает разногласия у лингвистов. Различные словари по-разному трактуют какого же рода это слово. Выделяется такое понятие как общий род. Т.е. слово виски может быть отнесено и к мужскому, и к среднему роду.

Слова “шампунь” и “тюль” – это существительные в единственном числе. И род у них мужской. Например, детский шампунь, душистый шампунь, легкий тюль, гладкий тюль. Важно это запомнить и не допускать ошибок в будущем.

система выбрала этот ответ лучшим

kitsu­ne Tenko
[73.3K]

5 лет назад

Слово «Шампунь» относится к мужскому роду – например, «мыться новым шампунем».

Слово «Тюль» тоже относится к мужскому роду. Пример «Купить новый тюль».

Слово «Карандаш», конечно же, мужского рода, это все знают.

А вот слово «Виски» можно отнести как к среднему, так и к мужскому роду. Можете без опасения говорить, например, как «Дорогой виски» и «Дорогое виски».

oniks­28
[117K]

5 лет назад

Из всех этих слов наибольшее разногласие возникает при определении рода у слова виски.Большинство лингвистов склонны признать ,что слово виски относится к общему роду ,то есть его можно назвать и средним родом и мужским.

Но ,согласитесь ,**шотландский виски **или **крепкий виски **звучит как- то лучше чем шотландское виски или крепкое виски.

Слово карандаш вообще не должно вызывать никаких сомнений ,оно мужского рода.

А вот со словами :шампунь ** и **тюль чуточку сложнее.Часто приходилось слышать ,как эти слова произносят не правильно.Например ,говорят: “Пойду в магазин за тюлью или Хочу купить эту шампунь.Это не верно.

Слова шампунь и тюль мужского рода.

Пример : хороший шампунь ,красивый тюль.

88Sky­Walke­r88
[289K]

5 лет назад

Давайте разбираться:

слово “шампунь” – мужского рода (он мой), пришло в русский язык из английского языка,

слово “тюль” – мужского рода (он мой), пришло в русский язык из французского языка,

слово “карандаш” – мужского рода (он мой), пришло в русский язык из тюркского языка,

слово “виски” -также мужского рода (он мой), пришло в русский язык из английского языка.

Ninaa­rc
[336K]

5 лет назад

При определении рода слов, представленных в вопросе, не будем забывать, что род можно определить только у имен существительных в единственном числе. Слово “карандаш” является неодушевленным существительным в единственном числе в именительном падеже, поэтому его род определить легко – мужской.

Заимствованные слова “шампунь” и “тюль” представляют собой имена существительные, заканчивающиеся на “-ль”, которые относятся к мужскому роду. Поэтому произносить такие слова нужно так: пенящийся шампунь, прозрачный тюль.

Гораздо сложнее определить род слова “виски”, которое относится к заимствованным несклоняемым неодушевленным существительным. Наше слово “виски”, как и слово “бренди”, может употребляться в форме двух родов: среднего и мужского. Поэтому одинаково правильно произносить слово “виски” таким образом: крепкий виски и выдержанное виски.

Савич­ева Ирина
[1.4K]

7 лет назад

шампунь, тюль, карандаш- однозначно мужского рода, а виски – среднего

Rogne­da
[391K]

5 лет назад

Существительные тюль и шампунь, на первый взгляд кажется, оформлены, как слова женского рода “фасоль”, “гармонь”, “полынь”, “голень”.

Но все-таки они имеют категорию мужского рода.

На окнах висит белоснежный тюль.

Этот новый шампунь хорошо пенится.

Существительное карандаш тоже имеет мужской род:

новый карандаш, цветной карандаш, поломанный карандаш.

Слово виски – заимствованное несклоняемое существительное. Если принять во внимание, что это слово обозначает крепкий алкогольный напиток, то по опорному слову отнесем его к мужскому роду. Но этот вариант уже устарел, как утверждает “Современный орфоэпический словарь” (М. 2008)

Так что укажем у этого слова категорию среднего рода, руководствуясь тем, что это существительное неодушевленное, как и слова “шасси”, “такси”, “жюри”, “коммюнике”, “трюмо”, “бизе”.

В бокал налито шотландское виски.

Галоч­ка196­8
[28.2K]

5 лет назад

Вопрос, конечно, интересный. Карандаш- существительное мужского рода, с этим, я думаю, проблем не возникает. Тюль- существительное, которое пришло к нам из французского языка. Тюль- мужского рода. шампунь- существительное также мужского рода. Виски. Вот по поводу этого слова есть разногласия. Где говорится, что это существительное мужского рода, где среднего. Но большинство склоняется к тому, что виски- существительное мужского рода в единственном числе.

Ksyus­ha26
[26.6K]

5 лет назад

Это нужно запомнить, так как определение рода у этих слов вызывает трудность у многих людей. Так вот, слова “шампунь, тюль, карандаш, виски” относятся к мужскому роду. В особенности, из этих слов ставит в ступор слово “тюль”. В Егэ включают задания с этими словами

Answe­r
[4.8K]

7 лет назад

«Шампунь» – существительное, мужской род, число единственное.

«Тюль» – существительное, мужской род, число единственное.

«Карандаш» – существительное, мужской род, число единственное.

«Виски» – существительное, мужской род, число единственное.

По-моему так.

stalo­nevic­h
[24.4K]

5 лет назад

Все указанные существительные (шампунь, тюль, карандаш, виски) относятся к мужскому роду и стоят в единственном числе. Для подтверждения моих слов ставьте вопрос к словам, все вопросы будут характерны для мужского рода.

Знаете ответ?

Источник